❞ كتاب Freedom of Expression in a Diverse World ❝  ⏤ ديردير جولاش

❞ كتاب Freedom of Expression in a Diverse World ❝ ⏤ ديردير جولاش

: Book Description


The essays in this volume consider issues at the intersection of freedom of
expression and racial, cultural, and gender diversity. The claims of those whose
cultures and beliefs differ from our own are no longer the exclusive province of
diplomats, as the Danish newspaper that published cartoons ridiculing Mohammed
quickly learned. Negotiating the claims of freedom of expression as they come
into open conflict with a wide diversity of viewpoints, both domestically and
internationally, has become an increasingly complex task. The present volume
seeks both to provide fresh insight into the philosophical grounds for limiting
government restriction of expression and to address current tensions between
freedom of expression and pluralism

شرح الكتاب


مقالات في هذا المجلد النظر في القضايا عند تقاطع حرية
التعبير والتنوع العنصري والثقافي والجنساني. مطالبات أولئك الذين
الثقافات والمعتقدات تختلف عن منطقتنا لم تعد المقاطعة الحصرية ل
الدبلوماسيون ، كما نشرت صحيفة دنماركية كاريكاتورية تسخر من محمد
علمت بسرعة. التفاوض على ادعاءات حرية التعبير فور وصولها
في صراع مفتوح مع مجموعة واسعة من وجهات النظر ، سواء محليا و
على الصعيد الدولي ، أصبحت مهمة متزايدة التعقيد. المجلد الحالي
يسعى كلاهما إلى تقديم نظرة جديدة إلى الأسس الفلسفية للحد
قيود الحكومة على التعبير ومعالجة التوترات الحالية بين
حرية التعبير والتعددية.
ديردير جولاش - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Freedom of Expression in a Diverse World ❝ ❱
من كتب القانون باللغة الأنجليزية English Law Books - مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية.

نبذة عن الكتاب:
Freedom of Expression in a Diverse World

2010م - 1445هـ
: Book Description


The essays in this volume consider issues at the intersection of freedom of
expression and racial, cultural, and gender diversity. The claims of those whose
cultures and beliefs differ from our own are no longer the exclusive province of
diplomats, as the Danish newspaper that published cartoons ridiculing Mohammed
quickly learned. Negotiating the claims of freedom of expression as they come
into open conflict with a wide diversity of viewpoints, both domestically and
internationally, has become an increasingly complex task. The present volume
seeks both to provide fresh insight into the philosophical grounds for limiting
government restriction of expression and to address current tensions between
freedom of expression and pluralism

شرح الكتاب


مقالات في هذا المجلد النظر في القضايا عند تقاطع حرية
التعبير والتنوع العنصري والثقافي والجنساني. مطالبات أولئك الذين
الثقافات والمعتقدات تختلف عن منطقتنا لم تعد المقاطعة الحصرية ل
الدبلوماسيون ، كما نشرت صحيفة دنماركية كاريكاتورية تسخر من محمد
علمت بسرعة. التفاوض على ادعاءات حرية التعبير فور وصولها
في صراع مفتوح مع مجموعة واسعة من وجهات النظر ، سواء محليا و
على الصعيد الدولي ، أصبحت مهمة متزايدة التعقيد. المجلد الحالي
يسعى كلاهما إلى تقديم نظرة جديدة إلى الأسس الفلسفية للحد
قيود الحكومة على التعبير ومعالجة التوترات الحالية بين
حرية التعبير والتعددية. .
المزيد..

تعليقات القرّاء:

عريف القانون باللغة الانجليزية

كلية القانون بالانجليزي

تعريف القانون العام بالانجليزي

كتابة كلمة قانون بالانجليزي

تخصص قانون بالانجليزي

محامي بالانجليزي

ترجمه القانون بالانجليزي

قانوني بالانجليزي

القانون الانجليزي pdf

مادة مصطلحات قانونية باللغة الانجليزية

تحميل كتاب مصطلحات قانونية باللغة الانجليزية pdf

تحميل قاموس قانوني عربي انجليزي pdf

معجم القانون pdf

مصطلحات القانون الجنائي باللغة الانجليزية

جميع الكلمات القانونية باللغة الانجليزية

تعريف القانون باللغة الانجليزية

The suppression of ideas by government is no doubt as old as government itself.
Ideas help to keep governments in power, and opposing ideas can help them to lose
it. As well, through most of the history of the world, the belief that some know better than others what is true, what is right, and what is valuable has been sufficiently
widespread to make it seem natural for those betters to dictate for the rest what they
should believe. Just as clerics did not hesitate to dictate to their congregations,
Christians did not hesitate to impose their beliefs on non-Christians in order to save
their souls. The arrogance of kings, no less than the fear of losing their kingdoms,
permitted them to believe – and to require their subjects to believe – that ideas
inimical to their continued rule were not just undesirable but also morally wrong.
Today, it is more difficult to believe that we – or our governments – have privileged access to the truth. In the disenchanted modern world, every organizing
principle of society is subject to question. Revolutions have displaced hierarchies;
broader literacy and education and better nutrition have undermined the easy
assumption that the wealthy are automatically superior. The demands of colonized
peoples for emancipation – their successful assertions of equality – have undermined western ethnocentrism in a way that the preceding centuries of exposure to
other cultures could not. Similarly, the civil rights and liberties that were long
understood as the privileges of propertied white males have gradually been
extended to minorities and women in the wake of their struggles for equality. To
those who have witnessed these transitions, the world appears more diverse than
before. But the world, in fact, has become less, not more, diverse as cultures have 
xvi Introduction
intermingled. The increases in transmigration, international trade, and especially
international broadcasting and the internet have led to increased blurring of cultural
boundaries at the same time as they have made it more difficult for anyone in the
world to ignore the existence of other cultures. We see the world as more diverse
than formerly because more of it is salient to us.
The idea of freedom of speech, though inscribed in no uncertain terms in the First
Amendment to the US constitution, offered scant protection to critics of government
from colonial times until mid-twentieth century. Colonial assemblies routinely punished any expression critical of the sitting government.1
 And, less than ten years after
the adoption of the First Amendment by the First Congress, the Federalist government passed the Sedition Act, prohibiting combining or conspiracy to oppose any act
of the government as well as “stir[ring] up sedition.” 2
 Vigorous selective enforcement
of this Act against Republicans, but not Federalists, was followed, after the end of the
French and Indian Wars, by the shamefaced extending of pardons to those convicted
during the war.3
 The Supreme Court did not rule on the limits of First Amendment
protections until more than a hundred years later, in the context of fears aroused by
World War II and the Russian Revolution.
In Schenck v. United States (1919), Oliver Wendell Holmes’s majority opinion 

لا شك أن قمع الأفكار من قبل الحكومة قديم قدم الحكومة نفسها.
الأفكار تساعد على إبقاء الحكومات في السلطة ، والأفكار المتعارضة يمكن أن تساعدهم على الخسارة
ذلك. كذلك ، عبر معظم تاريخ العالم ، كان الاعتقاد بأن البعض يعرف بشكل أفضل من الآخرين ما هو حقيقي ، وما هو صحيح ، وما هو ذو قيمة كان كافياً
على نطاق واسع لجعلها تبدو طبيعية لتلك الحروف لإملاء ما تبقى عليه
يجب أن نعتقد. كما لم يتردد رجال الدين في إملاء أتباعهم ،
لم يتردد المسيحيون في فرض معتقداتهم على غير المسيحيين من أجل إنقاذهم
أرواحهم. غطرسة الملوك ، لا تقل عن الخوف من فقدان ممالكهم ،
سمحت لهم أن يعتقدوا - وأن يطلبوا من رعاياهم أن يصدقوا - تلك الأفكار
معادية لحكمهم المستمر لم تكن مجرد غير مرغوب فيه ولكن أيضا خطأ أخلاقيا.
اليوم ، من الأصعب تصديق أننا - أو حكوماتنا - لدينا امتياز الوصول إلى الحقيقة. في العالم الحديث المحبط ، كل تنظيم
مبدأ المجتمع يخضع للسؤال. الثورات نزحت التسلسلات الهرمية؛
لقد قوضت عملية الإلمام بالقراءة والكتابة على نطاق واسع والتعليم وتحسين التغذية السهلة
افتراض أن الأثرياء متفوقة تلقائيا. مطالب المستعمرة
الشعوب من أجل التحرر - تأكيداتهم الناجحة للمساواة - قوضت العرقيات الغربية بطريقة عاشت القرون السابقة
الثقافات الأخرى لا يمكن. وبالمثل ، كانت الحقوق والحريات المدنية طويلة
كما فهمت امتيازات الذكور البيض propertied تدريجيا
امتدت إلى الأقليات والنساء في أعقاب نضالهم من أجل المساواة. إلى
أولئك الذين شهدوا هذه التحولات ، يبدو العالم أكثر تنوعا من
قبل. لكن العالم ، في الواقع ، أصبح أقل ، وليس أكثر تنوعًا مثل الثقافات
السادس عشر مقدمة
تتداخل. الزيادات في الهجرة ، التجارة الدولية ، وخاصة
أدى البث الدولي والإنترنت إلى زيادة عدم وضوح الثقافة
الحدود في نفس الوقت لأنها جعلت الأمر أكثر صعوبة على أي شخص في
العالم لتجاهل وجود الثقافات الأخرى. نحن نرى العالم أكثر تنوعًا
مما سبق لأن أكثر من ذلك بارز بالنسبة لنا.
فكرة حرية التعبير ، على الرغم من أنها مدرجة بأية مصطلحات غير مؤكدة في الأول
التعديل في دستور الولايات المتحدة ، قدم حماية ضئيلة لمنتقدي الحكومة
من العصور الاستعمارية حتى منتصف القرن العشرين. عاقبت المجالس الاستعمارية بشكل روتيني أي تعبير ينتقد الحكومة الحالية
 وبعد أقل من عشر سنوات
اعتماد التعديل الأول من قبل الكونغرس الأول ، أقرت الحكومة الفيدرالية قانون الفتنة ، الذي يحظر الجمع أو التآمر لمعارضة أي فعل
من الحكومة وكذلك "اثارة [عصابة] الفتنة". 2
 إنفاذ انتقائي قوي
من هذا القانون ضد الجمهوريين ، ولكن ليس الفيدراليين ، تم اتباعها ، بعد نهاية
الحروب الفرنسية والهندية ، من خلال تمديد منح العفو للعفو عن المدانين
خلال الحرب
 لم تبت المحكمة العليا في حدود التعديل الأول
الحماية حتى أكثر من مائة عام في وقت لاحق ، في سياق المخاوف التي أثارتها
الحرب العالمية الثانية والثورة الروسية.
في قضية شينك ضد الولايات المتحدة (1919) ، رأي أغلبية أوليفر ويندل هولمز



سنة النشر : 2010م / 1431هـ .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Freedom of Expression in a Diverse World

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Freedom of Expression in a Diverse World
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
ديردير جولاش - Deirdre Golash

كتب ديردير جولاش ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Freedom of Expression in a Diverse World ❝ ❱. المزيد..

كتب ديردير جولاش