❞ كتاب Deutsch rapid ❝

❞ كتاب Deutsch rapid ❝

دورة دراسية ذاتية فى تعلم الالمانية للمبتدئين

كتاب deutsch rapid من افضل الكتب للمبتدئين

دورة دراسية ذاتية في اللغة الألمانية للمبتدئين A1"
المزايا: يقدم موضوعات يومية شاملة مقسمة ومنظمة لمحادثات والشرح باللغة العربية والألمانية، مع إيضاح المفردات الجديدة، إلى جانب تمارين تقييم ذاتي. كما يقدم بعض شروحات الجرامر البسيطة باللغة العربية، وهي من أهم مميزات هذا الكتاب. وطبعا الكتاب مزود بالصوتيات الشارحة باللغتين العربية والألمانية. عدد الصفحات 143.


- بعض كلمات اللغة الألمانية تتكون من مقطع واحد وهنا سيتبادر إلى ذهنك سؤال وكيف أعرف ذلك والجواب هو أن هذه الكلمات لديها حرف علة واحد سواء كان مفردا أي أما ( a أو e أو o أو u أو i ) أو يكون مركبا ثنائيا مثل ( ai أو ei أو eu أو au ) إلخ ، وبحيث لا يفصل حرف ساكن بينهما مثل :

Herr سيد - Drei ثلاثة - Buch كتاب - Auch أيضا - Freund صديق

وهكذا علما أن أغلب هذه الأمثلة التي ذكرتها إذا تم جمعها قد تصبح ذات مقطعين أو ثلاث مقاطع أو أكثر لأنها عند جمعها ستصرف ويضاف لها حرف أو حرفان وربما يكون من حروف العلة فلذا تصبح ذات مقطعين أو أكثر وكما يلي :

Buch كتاب ----- Bücher كتب

هنا أصبحت Bücher كلمة ذات مقطعين وذلك لوجود حرفي علة في هذه الكلمة وستلاحظ ذلك أيضا عندما تقوم بلفظ هذه الكلمة لذا علينا أن ننظر إلى هذه الكلمات بشكل مجرد عند إحصاء المقاطع أي لا نقول بما إن كلمة Buch ذات مقطع واحد فإن كلمة Bücher وهي جمع لكلمة Buch أيضا ذات مقطع واحد أي عند إحصاء المقاطع انظر لشكل الكلمة وتركيبتها من الحروف وليس لمعناها وأرجو أن يكون الشرح واضحا في هذا المجال .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من مقطعين أي تحتوي في تركيبتها على حرفي علة يفصل بينهم حرف ساكن أو أكثر وكما يلي :

Langsam بطيء / لانقزام - sagen يقول / زاقن - Schule مدرسة / شولا .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من ثلاث مقاطع وكما يلي :

Handwerker حرفي / هاندفاكا - Schauspieler ممثل / شاوشبيلا - mitgeben يعطي / متقيبين .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من أربعة مقاطع وكما يلي :

Wiederholen يكرر / فيداهولن - selbstverständlich طبعا / زي لبشتفا شتيندل-يش .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من خمسة مقاطع وكما يلي :

Personenwagen عربة ركاب / بيغزونن فاقن - Heidenbekehrung الهداية / هايدن بيكا غونك .

وأحيانا تصل المقاطع إلى ستة أو أكثر حسب بناء وتركيب الكلمة انتهى شرح موضوع المقاطع

ونرجع الآن إلى حرف ال ( S ) :

فكما قلنا حرف ال ( S ) إذا جاء بعده حرف علة مفرد أم ثنائي لا نلفظه S بل ( ز ) سواء كان ذلك ببداية الكلمة ي ببداية المقطع الأول أو إذا جاء حرف العلة بعد حرف S ببداية المقطع الثاني وحتى إذا جاء حرف العلة بعد حرف S ببداية المقطع الرابع أو الخامس أو حتى السادس ... إلخ ، مثل : إذا جاء حرف العلة بعد حرف S في المقطع الأول :

Säbel سيف / زيبل - Sache شيء / زاخا - sehen ينظر / زيين .

إذا جاء حرف العلة بعد حرف S في المقطع الثاني :

Reise سفرة / غايزا—Linse عدسة / لينزا—Rose وردة او وردي/ غوزا .

وهكذا بالنسبة لبقية المقاطع .

- إذا جاء حرف ال ( S ) في نهاية الكلمة أو المقطع فإنه يلفظ "تس" عادية وكما يلي :

Hans اسم علم مذكر / هانس—Hilfslinie خط اضافي / هيلفس ليني .

- إذا جاء حرف ال ( S ) قبل نهاية الكلمة أو المقطع وكان بعده حرف صحيح أيضا يلفظ سين عادية وكما يلي :

West غرب / فِست—Substantiv الاسم / زوبستانتيف—Kontrast تباين / كونتغاست .

- إذا جاء بعد حرف ال S حرف S آخر تلفظ أيضا سين مثل :

Verbessern يصحح / فيغبسن .

- هناك حرف في اللغة الألمانية يدعى ( eszet - أستست ) وشكله هكذا ( ß ) ويلفظ ( SS ) مثل :

Groß كبير / قغوس—fleißig مجتهد / فلايسش

وفي بعض الأحيان يكتب ( SS ) وذلك لعدم وجوده في آلات الطباعة أو مفاتيح الإدخال ، علما أن هذا الرمز متوفر ببرنامج ميكروسوفت ورد وتجده في القائمة ( إدخال ثم رمز ثم تختاره من مجموعة الرموز وتجد في أسفل نافذة هذا الأمر مفاتيح إدخاله إلى واجهة النص ) .

- إذا جاء بعد حرف ال ( S ) حرف ( P ) أو حرف ( T ) في بداية الكلمة أو المقطع ( لاحظ حضرتك في بداية الكلمة أو المقطع ) تلفظ حرف ال ( S ) شين مثل :

spielen يلعب / شبيلين—straße شارع / شتغاسا—sport رياضة / شبوغت

أو aufspringen يهجم / آوف شبغنقن—anstrengend متعب / آنشتغنقنت .

- هناك ثلاثة حروف في اللغة الألمانية تأتي معا وتعتبر حرفا واحدا وتسمى sch ) – أس تسي ها ) وتلفظ شين أينما حلت في الكلمة مثل :

Schulle مدرسة / شولا—schnell يسرع / شنيل—Tasche حقيبة اليد / تاشا .

- أما إذا جاء قبل الأحرف الثلاثة ( sch ) حرف ال ( T ) فتلفظ ( ج ) تحتها ثلاثة نقط أو كما تلفظ كلمة كرسي في اللغة الإنكليزية وكما يلي :

Deutschland ألمانيا / دويجلاند .

- إذا جاء حرف ال ( S ) بعد حرفي ( ch ) فيلفظ ( X ) مثل :

Sechs ستة / زكس—nächste التالي / نكستا .

سابعا
متى يكون حرف العلة طويلا ؟

- حروف العلة الثنائية ( au – eu – ie – ei ) ، هذه الحروف تلفظ طويلة .

- يلفظ حرف العلة بشكل طويل إذا جاء بعده حرف ال ( h ) مثل :

ablehnen يرفض / ابلينين—bahnen يمهد / بانن .

وهنا حرف ال ( h ) صامت أي لا يلفظ هنا في هذه الحالة لأن الغرض من وضعه هنا في الكلمة لإطالة حرف العلة الذي قبله عند لفظه فقط ) ( يرجى الانتباه لهذه النقطة جيدا رجاءا ) .

- إذا تكرر حرف العلة في الكلمة أيضا يلفظ طويلا مثل :

Boot قارب / بووت—idée فكرة / إيديي—Moor بطحاء / مووغ .

ثامنا :
- يلفظ حرف العلة طويلا اذا جاء بين حرفين ساكنين مثل :

Magen المعدة / ماقن -- ،خلاثى زريبة / كوبا—Kober سلة / كوبا .

- يلفظ حرف العلة قصيرا إذا أتبع بحرفين ساكنين مثل :

Bonn مدينة بون : بون—Kind طفل / كيند—hart قاسي / هاغت .

تاسعا :
إذا جاء حرف ال ( g ) بآخر الكلمة وكان مسبوقا بحرف ال ( I ) فإنه يلفظ شين أو كاف حسب لهجات المناطق في ألمانيا مثل :

fleißig مجتهد / فلايسش – فلايسك—zwanzig عشرون / تسفانسش – تسفانسك/traurig حزين تغاوغيش

عاشرا :
إذا جاء حرف ال ( Q ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ال ( U ) فإنه يلفظ كف والفاء هنا تلفظ معجمة أي عليها ثلاث نقاط مثل :

qual ألم / كفال—quecke نجيل – حشيش / كفكا—quere انحراف / كفاغا .

أحد عشر
- ( CH ) يلفظ هذان الحرفان ( خ ) إذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية ( a – u – o – au ) مثل :

nach بعد / ناخ—auch أيضا / آوخ—Buch كتاب / بوخ

- تلفظ ال ( ch ) شين ولكن ليس مثل شين اللغة العربية او الانجليزية بل صوت شين خفيف اذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية :

( e – i – ä – ü – ö – äu – eu – ei – ai – ay ) مثل :

Ich انا / اش—gleich مثل / قلايش—schlecht سيء / شلشت

- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) شين اذا جاء بعدهما حروف العلة التالية ( i – e - au ) مثل :

Chef مدير / شيف—china الصين / شينا—chauffer سائق / شاوفا

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .


- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) مثل ال ( ك ) إذا جاء بعدهمـــــا حروف العلة التالية ( a – o ) مثل :

Character أخلاق / كاغاكتا—Chor فرقة / كوا—Chalif خليفة / كاليف

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .

اثنا عشر :[عدل]
- إذا جاء الحرفين ( ck ) في الكلمة معا فيلفظان ( ك ) مثل : Ecke زاوية / إكا—Deck سطح المركب / دك—decken يغلف / دِكن

- إذا جاء حرف ال ( c ) في بداية الكلمة وتبعه حروف العلة التالية ( a – o ) فيلفظ ( ك ) مثل :

Café قهوة / كافي—canaille حثالة / كانايلي—Couch أريكة – كنبة / كاوخ

وحتى في بعض الأحيان إذا جاء حرف ال ( C ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ساكن مثل ( r – L ) يلفظ مثل حرف ال ( ك ) أيضا مثل :

Crema قشدة / كغيما

وهي كما تلاحظ أغلبها كلمات دخيلة على اللغة الألمانية

أربعة عشر :
- ( tion ) تأتي هذه المجموعة من الحروف معا وتلفظ تسيون مثل :

Nation أمة / ناتسيون

خمسة عشر :
- حرف ال ( Z ) يلفظ ( تس ) مثل :

zwei اثنان / تسفاي

ستة عشر :
- حرف الW ينطق V عربة – سيارة Wagen/فاقن ( هنا حرف الفاء معجمة أي عليها ثلاث نقط ) .

- حرف ال ( V ) في اللغة الألمانية يلفظ كحرف ال ( F ) في اللغة الإنكليزية مثل :

fallen يسقط / فالن .
-
من اللغة الألمانية - مكتبة كتب تعلم اللغات.

نُبذة عن الكتاب:
Deutsch rapid

دورة دراسية ذاتية فى تعلم الالمانية للمبتدئين

كتاب deutsch rapid من افضل الكتب للمبتدئين

دورة دراسية ذاتية في اللغة الألمانية للمبتدئين A1"
المزايا: يقدم موضوعات يومية شاملة مقسمة ومنظمة لمحادثات والشرح باللغة العربية والألمانية، مع إيضاح المفردات الجديدة، إلى جانب تمارين تقييم ذاتي. كما يقدم بعض شروحات الجرامر البسيطة باللغة العربية، وهي من أهم مميزات هذا الكتاب. وطبعا الكتاب مزود بالصوتيات الشارحة باللغتين العربية والألمانية. عدد الصفحات 143.


- بعض كلمات اللغة الألمانية تتكون من مقطع واحد وهنا سيتبادر إلى ذهنك سؤال وكيف أعرف ذلك والجواب هو أن هذه الكلمات لديها حرف علة واحد سواء كان مفردا أي أما ( a أو e أو o أو u أو i ) أو يكون مركبا ثنائيا مثل ( ai أو ei أو eu أو au ) إلخ ، وبحيث لا يفصل حرف ساكن بينهما مثل :

Herr سيد - Drei ثلاثة - Buch كتاب - Auch أيضا - Freund صديق

وهكذا علما أن أغلب هذه الأمثلة التي ذكرتها إذا تم جمعها قد تصبح ذات مقطعين أو ثلاث مقاطع أو أكثر لأنها عند جمعها ستصرف ويضاف لها حرف أو حرفان وربما يكون من حروف العلة فلذا تصبح ذات مقطعين أو أكثر وكما يلي :

Buch كتاب ----- Bücher كتب

هنا أصبحت Bücher كلمة ذات مقطعين وذلك لوجود حرفي علة في هذه الكلمة وستلاحظ ذلك أيضا عندما تقوم بلفظ هذه الكلمة لذا علينا أن ننظر إلى هذه الكلمات بشكل مجرد عند إحصاء المقاطع أي لا نقول بما إن كلمة Buch ذات مقطع واحد فإن كلمة Bücher وهي جمع لكلمة Buch أيضا ذات مقطع واحد أي عند إحصاء المقاطع انظر لشكل الكلمة وتركيبتها من الحروف وليس لمعناها وأرجو أن يكون الشرح واضحا في هذا المجال .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من مقطعين أي تحتوي في تركيبتها على حرفي علة يفصل بينهم حرف ساكن أو أكثر وكما يلي :

Langsam بطيء / لانقزام - sagen يقول / زاقن - Schule مدرسة / شولا .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من ثلاث مقاطع وكما يلي :

Handwerker حرفي / هاندفاكا - Schauspieler ممثل / شاوشبيلا - mitgeben يعطي / متقيبين .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من أربعة مقاطع وكما يلي :

Wiederholen يكرر / فيداهولن - selbstverständlich طبعا / زي لبشتفا شتيندل-يش .

بعض الكلمات الألمانية تتكون من خمسة مقاطع وكما يلي :

Personenwagen عربة ركاب / بيغزونن فاقن - Heidenbekehrung الهداية / هايدن بيكا غونك .

وأحيانا تصل المقاطع إلى ستة أو أكثر حسب بناء وتركيب الكلمة انتهى شرح موضوع المقاطع

ونرجع الآن إلى حرف ال ( S ) :

فكما قلنا حرف ال ( S ) إذا جاء بعده حرف علة مفرد أم ثنائي لا نلفظه S بل ( ز ) سواء كان ذلك ببداية الكلمة ي ببداية المقطع الأول أو إذا جاء حرف العلة بعد حرف S ببداية المقطع الثاني وحتى إذا جاء حرف العلة بعد حرف S ببداية المقطع الرابع أو الخامس أو حتى السادس ... إلخ ، مثل : إذا جاء حرف العلة بعد حرف S في المقطع الأول :

Säbel سيف / زيبل - Sache شيء / زاخا - sehen ينظر / زيين .

إذا جاء حرف العلة بعد حرف S في المقطع الثاني :

Reise سفرة / غايزا—Linse عدسة / لينزا—Rose وردة او وردي/ غوزا .

وهكذا بالنسبة لبقية المقاطع .

- إذا جاء حرف ال ( S ) في نهاية الكلمة أو المقطع فإنه يلفظ "تس" عادية وكما يلي :

Hans اسم علم مذكر / هانس—Hilfslinie خط اضافي / هيلفس ليني .

- إذا جاء حرف ال ( S ) قبل نهاية الكلمة أو المقطع وكان بعده حرف صحيح أيضا يلفظ سين عادية وكما يلي :

West غرب / فِست—Substantiv الاسم / زوبستانتيف—Kontrast تباين / كونتغاست .

- إذا جاء بعد حرف ال S حرف S آخر تلفظ أيضا سين مثل :

Verbessern يصحح / فيغبسن .

- هناك حرف في اللغة الألمانية يدعى ( eszet - أستست ) وشكله هكذا ( ß ) ويلفظ ( SS ) مثل :

Groß كبير / قغوس—fleißig مجتهد / فلايسش

وفي بعض الأحيان يكتب ( SS ) وذلك لعدم وجوده في آلات الطباعة أو مفاتيح الإدخال ، علما أن هذا الرمز متوفر ببرنامج ميكروسوفت ورد وتجده في القائمة ( إدخال ثم رمز ثم تختاره من مجموعة الرموز وتجد في أسفل نافذة هذا الأمر مفاتيح إدخاله إلى واجهة النص ) .

- إذا جاء بعد حرف ال ( S ) حرف ( P ) أو حرف ( T ) في بداية الكلمة أو المقطع ( لاحظ حضرتك في بداية الكلمة أو المقطع ) تلفظ حرف ال ( S ) شين مثل :

spielen يلعب / شبيلين—straße شارع / شتغاسا—sport رياضة / شبوغت

أو aufspringen يهجم / آوف شبغنقن—anstrengend متعب / آنشتغنقنت .

- هناك ثلاثة حروف في اللغة الألمانية تأتي معا وتعتبر حرفا واحدا وتسمى sch ) – أس تسي ها ) وتلفظ شين أينما حلت في الكلمة مثل :

Schulle مدرسة / شولا—schnell يسرع / شنيل—Tasche حقيبة اليد / تاشا .

- أما إذا جاء قبل الأحرف الثلاثة ( sch ) حرف ال ( T ) فتلفظ ( ج ) تحتها ثلاثة نقط أو كما تلفظ كلمة كرسي في اللغة الإنكليزية وكما يلي :

Deutschland ألمانيا / دويجلاند .

- إذا جاء حرف ال ( S ) بعد حرفي ( ch ) فيلفظ ( X ) مثل :

Sechs ستة / زكس—nächste التالي / نكستا .

سابعا
متى يكون حرف العلة طويلا ؟

- حروف العلة الثنائية ( au – eu – ie – ei ) ، هذه الحروف تلفظ طويلة .

- يلفظ حرف العلة بشكل طويل إذا جاء بعده حرف ال ( h ) مثل :

ablehnen يرفض / ابلينين—bahnen يمهد / بانن .

وهنا حرف ال ( h ) صامت أي لا يلفظ هنا في هذه الحالة لأن الغرض من وضعه هنا في الكلمة لإطالة حرف العلة الذي قبله عند لفظه فقط ) ( يرجى الانتباه لهذه النقطة جيدا رجاءا ) .

- إذا تكرر حرف العلة في الكلمة أيضا يلفظ طويلا مثل :

Boot قارب / بووت—idée فكرة / إيديي—Moor بطحاء / مووغ .

ثامنا :
- يلفظ حرف العلة طويلا اذا جاء بين حرفين ساكنين مثل :

Magen المعدة / ماقن -- ،خلاثى زريبة / كوبا—Kober سلة / كوبا .

- يلفظ حرف العلة قصيرا إذا أتبع بحرفين ساكنين مثل :

Bonn مدينة بون : بون—Kind طفل / كيند—hart قاسي / هاغت .

تاسعا :
إذا جاء حرف ال ( g ) بآخر الكلمة وكان مسبوقا بحرف ال ( I ) فإنه يلفظ شين أو كاف حسب لهجات المناطق في ألمانيا مثل :

fleißig مجتهد / فلايسش – فلايسك—zwanzig عشرون / تسفانسش – تسفانسك/traurig حزين تغاوغيش

عاشرا :
إذا جاء حرف ال ( Q ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ال ( U ) فإنه يلفظ كف والفاء هنا تلفظ معجمة أي عليها ثلاث نقاط مثل :

qual ألم / كفال—quecke نجيل – حشيش / كفكا—quere انحراف / كفاغا .

أحد عشر
- ( CH ) يلفظ هذان الحرفان ( خ ) إذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية ( a – u – o – au ) مثل :

nach بعد / ناخ—auch أيضا / آوخ—Buch كتاب / بوخ

- تلفظ ال ( ch ) شين ولكن ليس مثل شين اللغة العربية او الانجليزية بل صوت شين خفيف اذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية :

( e – i – ä – ü – ö – äu – eu – ei – ai – ay ) مثل :

Ich انا / اش—gleich مثل / قلايش—schlecht سيء / شلشت

- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) شين اذا جاء بعدهما حروف العلة التالية ( i – e - au ) مثل :

Chef مدير / شيف—china الصين / شينا—chauffer سائق / شاوفا

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .


- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) مثل ال ( ك ) إذا جاء بعدهمـــــا حروف العلة التالية ( a – o ) مثل :

Character أخلاق / كاغاكتا—Chor فرقة / كوا—Chalif خليفة / كاليف

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .

اثنا عشر :[عدل]
- إذا جاء الحرفين ( ck ) في الكلمة معا فيلفظان ( ك ) مثل : Ecke زاوية / إكا—Deck سطح المركب / دك—decken يغلف / دِكن

- إذا جاء حرف ال ( c ) في بداية الكلمة وتبعه حروف العلة التالية ( a – o ) فيلفظ ( ك ) مثل :

Café قهوة / كافي—canaille حثالة / كانايلي—Couch أريكة – كنبة / كاوخ

وحتى في بعض الأحيان إذا جاء حرف ال ( C ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ساكن مثل ( r – L ) يلفظ مثل حرف ال ( ك ) أيضا مثل :

Crema قشدة / كغيما

وهي كما تلاحظ أغلبها كلمات دخيلة على اللغة الألمانية

أربعة عشر :
- ( tion ) تأتي هذه المجموعة من الحروف معا وتلفظ تسيون مثل :

Nation أمة / ناتسيون

خمسة عشر :
- حرف ال ( Z ) يلفظ ( تس ) مثل :

zwei اثنان / تسفاي

ستة عشر :
- حرف الW ينطق V عربة – سيارة Wagen/فاقن ( هنا حرف الفاء معجمة أي عليها ثلاث نقط ) .

- حرف ال ( V ) في اللغة الألمانية يلفظ كحرف ال ( F ) في اللغة الإنكليزية مثل :

fallen يسقط / فالن .

.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

هذا القسم يحتوي علي مجموعة من الكتب الهامة لكل دارسي اللغة الالمانية ومن يريد ان يتعلمها 


Verbessern يصحح / فيغبسن .

- هناك حرف في اللغة الألمانية يدعى ( eszet - أستست ) وشكله هكذا ( ß ) ويلفظ ( SS ) مثل :

Groß كبير / قغوس—fleißig مجتهد / فلايسش

وفي بعض الأحيان يكتب ( SS ) وذلك لعدم وجوده في آلات الطباعة أو مفاتيح الإدخال ، علما أن هذا الرمز متوفر ببرنامج ميكروسوفت ورد وتجده في القائمة ( إدخال ثم رمز ثم تختاره من مجموعة الرموز وتجد في أسفل نافذة هذا الأمر مفاتيح إدخاله إلى واجهة النص ) .

- إذا جاء بعد حرف ال ( S ) حرف ( P ) أو حرف ( T ) في بداية الكلمة أو المقطع ( لاحظ حضرتك في بداية الكلمة أو المقطع ) تلفظ حرف ال ( S ) شين مثل :

spielen يلعب / شبيلين—straße شارع / شتغاسا—sport رياضة / شبوغت

أو aufspringen يهجم / آوف شبغنقن—anstrengend متعب / آنشتغنقنت .

- هناك ثلاثة حروف في اللغة الألمانية تأتي معا وتعتبر حرفا واحدا وتسمى sch ) – أس تسي ها ) وتلفظ شين أينما حلت في الكلمة مثل :

Schulle مدرسة / شولا—schnell يسرع / شنيل—Tasche حقيبة اليد / تاشا .

- أما إذا جاء قبل الأحرف الثلاثة ( sch ) حرف ال ( T ) فتلفظ ( ج ) تحتها ثلاثة نقط أو كما تلفظ كلمة كرسي في اللغة الإنكليزية وكما يلي :

Deutschland ألمانيا / دويجلاند .

- إذا جاء حرف ال ( S ) بعد حرفي ( ch ) فيلفظ ( X ) مثل :

Sechs ستة / زكس—nächste التالي / نكستا .

سابعا 
متى يكون حرف العلة طويلا ؟

- حروف العلة الثنائية ( au – eu – ie – ei ) ، هذه الحروف تلفظ طويلة .

- يلفظ حرف العلة بشكل طويل إذا جاء بعده حرف ال ( h ) مثل :

ablehnen يرفض / ابلينين—bahnen يمهد / بانن .

وهنا حرف ال ( h ) صامت أي لا يلفظ هنا في هذه الحالة لأن الغرض من وضعه هنا في الكلمة لإطالة حرف العلة الذي قبله عند لفظه فقط ) ( يرجى الانتباه لهذه النقطة جيدا رجاءا ) .

- إذا تكرر حرف العلة في الكلمة أيضا يلفظ طويلا مثل :

Boot قارب / بووت—idée فكرة / إيديي—Moor بطحاء / مووغ .

ثامنا :
- يلفظ حرف العلة طويلا اذا جاء بين حرفين ساكنين مثل :

Magen المعدة / ماقن -- ،خلاثى زريبة / كوبا—Kober سلة / كوبا .

- يلفظ حرف العلة قصيرا إذا أتبع بحرفين ساكنين مثل :

Bonn مدينة بون : بون—Kind طفل / كيند—hart قاسي / هاغت .

تاسعا :
إذا جاء حرف ال ( g ) بآخر الكلمة وكان مسبوقا بحرف ال ( I ) فإنه يلفظ شين أو كاف حسب لهجات المناطق في ألمانيا مثل :

fleißig مجتهد / فلايسش – فلايسك—zwanzig عشرون / تسفانسش – تسفانسك/traurig حزين تغاوغيش

عاشرا :
إذا جاء حرف ال ( Q ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ال ( U ) فإنه يلفظ كف والفاء هنا تلفظ معجمة أي عليها ثلاث نقاط مثل :

qual ألم / كفال—quecke نجيل – حشيش / كفكا—quere انحراف / كفاغا .

أحد عشر
- ( CH ) يلفظ هذان الحرفان ( خ ) إذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية ( a – u – o – au ) مثل :

nach بعد / ناخ—auch أيضا / آوخ—Buch كتاب / بوخ

- تلفظ ال ( ch ) شين ولكن ليس مثل شين اللغة العربية او الانجليزية بل صوت شين خفيف اذا كانا مسبوقين بحروف العلة التالية :

( e – i – ä – ü – ö – äu – eu – ei – ai – ay ) مثل :

Ich انا / اش—gleich مثل / قلايش—schlecht سيء / شلشت

- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) شين اذا جاء بعدهما حروف العلة التالية ( i – e - au ) مثل :

Chef مدير / شيف—china الصين / شينا—chauffer سائق / شاوفا

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .


- في الكلمات الدخيلة على اللغة الألمانية تلفظ ال ( ch ) مثل ال ( ك ) إذا جاء بعدهمـــــا حروف العلة التالية ( a – o ) مثل :

Character أخلاق / كاغاكتا—Chor فرقة / كوا—Chalif خليفة / كاليف

وهذه القاعدة لا تخلو من شذوذ ، حيث تتأثر باللفظ الأجنبي لهذه الكلمات وكيف تنطق بلغتها الأم .

اثنا عشر :[عدل]
- إذا جاء الحرفين ( ck ) في الكلمة معا فيلفظان ( ك ) مثل : Ecke زاوية / إكا—Deck سطح المركب / دك—decken يغلف / دِكن

- إذا جاء حرف ال ( c ) في بداية الكلمة وتبعه حروف العلة التالية ( a – o ) فيلفظ ( ك ) مثل :

Café قهوة / كافي—canaille حثالة / كانايلي—Couch أريكة – كنبة / كاوخ

وحتى في بعض الأحيان إذا جاء حرف ال ( C ) في بداية الكلمة وتبعه حرف ساكن مثل ( r – L ) يلفظ مثل حرف ال ( ك ) أيضا مثل :

Crema قشدة / كغيما

وهي كما تلاحظ أغلبها كلمات دخيلة على اللغة الألمانية

أربعة عشر :
- ( tion ) تأتي هذه المجموعة من الحروف معا وتلفظ تسيون مثل :

Nation أمة / ناتسيون

خمسة عشر :
- حرف ال ( Z ) يلفظ ( تس ) مثل :

zwei اثنان / تسفاي

ستة عشر :
- حرف الW ينطق V عربة – سيارة Wagen/فاقن ( هنا حرف الفاء معجمة أي عليها ثلاث نقط ) .

- حرف ال ( V ) في اللغة الألمانية يلفظ كحرف ال ( F ) في اللغة الإنكليزية مثل :

fallen يسقط / فالن .

Deutsch rapid
deutsch rapid audio
miteinander
تحميل كتاب miteinander

 Deutsch
deutsch معنى
deutsch ترجمه
deutsch nationality
deutsch ترجمة
deutsch language
deutsch lernen wortschatz
deutsch connectors
deutsch dictionary
 



حجم الكتاب عند التحميل : 71.4 ميجا بايت .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Deutsch rapid

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Deutsch rapid
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

زخرفة أسامي و أسماء و حروف..كتب التاريخكتب القانون والعلوم السياسيةالتنمية البشريةمعاني الأسماءمعنى اسمكتابة على تورتة الزفافتورتة عيد الميلادكتابة على تورتة الخطوبةكتب اسلاميةزخرفة الأسماءمعاني الأسماءالقرآن الكريمكتابة على تورتة مناسبات وأعيادكتب السياسة والقانونزخرفة توبيكاتخدماتSwitzerland United Kingdom United States of AmericaFacebook Text Artالمساعدة بالعربيالطب النبويحكم قصيرةالكتب العامةOnline يوتيوبأسمك عالتورتهشخصيات هامة مشهورةكورسات مجانيةحكمةكتب للأطفال مكتبة الطفلالكتابة عالصوراصنع بنفسككورسات اونلاينكتب الأدبكتب قصص و رواياتكتب تعلم اللغاتكتب الروايات والقصصكتب الطبخ و المطبخ و الديكوربرمجة المواقعقراءة و تحميل الكتبحروف توبيكات مزخرفة بالعربي