❞ كتاب مصطلحات  Family Register ❝  ⏤ كاتب غير معروف

❞ كتاب مصطلحات Family Register ❝ ⏤ كاتب غير معروف

مصطلحات Family Register

النص الاصلىالمعنى
السجلّ الأخضر [مالية]green book
ٱلسِّجِلِّ [كلمات القران](of) a scroll
سجل ( دفتر ) [قانونية]book; Register
سجل ( ملخص ) التحويل [اجتماعية]TRANSFER SUMMARY
سجل ( ملخص ) القبول [اجتماعية]INTAKE SUMMARY

النص الاصلىالمعنى
سجل ( ملخص ) إنهاء العمل [اجتماعية]CLOSING SUMMARY
السجل الزمني [الحاسوب]History / History Log
سجل إلى [تقنية]instrumental record
تقيد في السجل [قانونية]be entered in the book
يثبت في السجل [سياسية]Place record
سجّل [عامة]Enlist; Enrol; Enroll; Logbook
سجل [عامة]calendar; Chronicle; enregister; Rec; Record; Tally
سجلّ [عامة]Log
سجل [مالية]‎Attendance book; ‎Attendance register; Ledger; Listed events
سِجِلّ [طبية]registry
النص الاصلىالمعنى
سجل [تقنية]Roll; Roster
سجل [الحاسوب]History
سجل [اقتصادية]Regularize
السِّجِلِّ [كلمات القران](of) a scroll
السجل [الحاسوب]Log
سجل احتياطي [مالية]‎Stand - by register
سجل اضافة [الحاسوب]addition record
سجلّ الاختصاصي [مالية]specialist's book
سجل الاستعلامات [مالية]Opinion book
سجل الاستئناف [قانونية]APPEAL RECORD كاتب غير معروف - يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته.

هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم.

كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم.

من ترجمة قانونية - مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية.

نبذة عن الكتاب:
مصطلحات Family Register

2014م - 1445هـ
مصطلحات Family Register

النص الاصلىالمعنى
السجلّ الأخضر [مالية]green book
ٱلسِّجِلِّ [كلمات القران](of) a scroll
سجل ( دفتر ) [قانونية]book; Register
سجل ( ملخص ) التحويل [اجتماعية]TRANSFER SUMMARY
سجل ( ملخص ) القبول [اجتماعية]INTAKE SUMMARY

النص الاصلىالمعنى
سجل ( ملخص ) إنهاء العمل [اجتماعية]CLOSING SUMMARY
السجل الزمني [الحاسوب]History / History Log
سجل إلى [تقنية]instrumental record
تقيد في السجل [قانونية]be entered in the book
يثبت في السجل [سياسية]Place record
سجّل [عامة]Enlist; Enrol; Enroll; Logbook
سجل [عامة]calendar; Chronicle; enregister; Rec; Record; Tally
سجلّ [عامة]Log
سجل [مالية]‎Attendance book; ‎Attendance register; Ledger; Listed events
سِجِلّ [طبية]registry
النص الاصلىالمعنى
سجل [تقنية]Roll; Roster
سجل [الحاسوب]History
سجل [اقتصادية]Regularize
السِّجِلِّ [كلمات القران](of) a scroll
السجل [الحاسوب]Log
سجل احتياطي [مالية]‎Stand - by register
سجل اضافة [الحاسوب]addition record
سجلّ الاختصاصي [مالية]specialist's book
سجل الاستعلامات [مالية]Opinion book
سجل الاستئناف [قانونية]APPEAL RECORD
.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

 

مصطلحات  Family Register

النص الاصلى    المعنى
السجلّ الأخضر [مالية]    green book
ٱلسِّجِلِّ [كلمات القران]    (of) a scroll
سجل ( دفتر ) [قانونية]    book; Register
سجل ( ملخص ) التحويل [اجتماعية]    TRANSFER SUMMARY
سجل ( ملخص ) القبول [اجتماعية]    INTAKE SUMMARY

النص الاصلى    المعنى
سجل ( ملخص ) إنهاء العمل [اجتماعية]    CLOSING SUMMARY
السجل الزمني [الحاسوب]    History / History Log
سجل إلى [تقنية]    instrumental record
تقيد في السجل [قانونية]    be entered in the book
يثبت في السجل [سياسية]    Place record
سجّل [عامة]    Enlist; Enrol; Enroll; Logbook
سجل [عامة]    calendar; Chronicle; enregister; Rec; Record; Tally
سجلّ [عامة]    Log
سجل [مالية]    ‎Attendance book; ‎Attendance register; Ledger; Listed events
سِجِلّ [طبية]    registry
النص الاصلى    المعنى
سجل [تقنية]    Roll; Roster
سجل [الحاسوب]    History
سجل [اقتصادية]    Regularize
السِّجِلِّ [كلمات القران]    (of) a scroll
السجل [الحاسوب]    Log
سجل احتياطي [مالية]    ‎Stand - by register
سجل اضافة [الحاسوب]    addition record
سجلّ الاختصاصي [مالية]    specialist's book
سجل الاستعلامات [مالية]    Opinion book
سجل الاستئناف [قانونية]    APPEAL RECORD

To monitor all voice and video calls , text messages , or data connections registered by the device , press , select My own Log , and press the scroll key to the right to open the general logالهواتف الخلوية
تظهر في كل مرة تقوم بربط سجل هاتف بسجل نسخة أخرى من السجل في المجلد محفوظات الاتصالاتEach time you link a phone log to a record , another copy of the log appears in the Communication History folderبرمجيات


 



سنة النشر : 2014م / 1435هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 12.5kB .
نوع الكتاب : docx.
عداد القراءة: عدد قراءة مصطلحات  Family Register

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل مصطلحات  Family Register
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات docقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات doc
يمكن تحميلة من هنا 'http://www.microsoftstore.com/store/msmea/ar_EG/pdp/Office-365-Personal/productID.299498600'

المؤلف:
كاتب غير معروف - LINDSI MORAN

كتب كاتب غير معروف يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته. هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم. كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم. . المزيد..

كتب كاتب غير معروف

كتب شبيهة بـ مصطلحات Family Register:

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common ) PDF

مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common ) PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common ) PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية PDF

مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون PDF

مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية PDF

مصطلحات طبية PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات تجارية ( انجليزي عربي ) English commercial terms Arabic PDF

مصطلحات تجارية ( انجليزي عربي ) English commercial terms Arabic PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات تجارية ( انجليزي عربي ) English commercial terms Arabic PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات السياحة و السفر PDF

مصطلحات السياحة و السفر PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات السياحة و السفر PDF مجانا