❞ كتاب المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا ❝

❞ كتاب المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا ❝

نبذه من الكتاب :

TERM
المصطلحDEFINITION
التعريف
Acquittal
تبرئة ، إعفاءThe formal legal determination that an accused criminal is not guilty.
قرار قانوني رسمي بأن المجرم المتهم ليس مذنباً .
Action
دعوى أمام القضاء
A formal complaint within the authority of a court of law.
شكوى رسمية ضمن اختصاص محكمة قانونية
Affidavit
شهادة خطية بقسم
A written statement of facts made voluntarily and confirmed by an oath. Affidavits are used as proof for simple matters that do not require the live testimony of witnesses.
إفادة كتابية بحقائق تُليت تطوعيا وأقرت بواسطة القسم . وتستعمل الشهادات الخطية بقسم كدليل لمسائل بسيطة التي لا تتطلب شهادة حية للشهود . كاتب غير محدد - ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ ألف ليلة وليلة أربعة أجزاء كاملة ❝ ❞ الرخصة الدولية لقيادة الحاسب الالى ICDL PDF ❝ ❞ طبائع الاستبداد ومصارع الاستعباد عبد الرحمن الكواكبي ❝ ❞ مواطن الضعف لديك دكتور واين دبليو داير ❝ ❞ ادرينالين احمد خيرى العمرى ❝ ❞ ألف ليلة وليلة الأجزاء الأربعة ❝ ❞ تغريبة بني هلال ورحيلهم إلى المغرب وحروبهم مع الزناتي خليفة ❝ ❞ أراك على القمة زيج زيجلار ❝ ❞ إدارة الوقت إيان فليمنج ❝ الناشرين : ❞ مكتبة جرير ❝ ❞ المركز القومى للترجمة ❝ ❞ الهيئة المصرية العامة للكتاب ❝ ❞ دار الشروق ❝ ❞ دار الفكر العربي ❝ ❞ دار النهضه العربية ❝ ❞ كتاب الاهالي ❝ ❞ الدار الثقافية للنشر ❝ ❞ دار الكتاب اللبناني ❝ ❞ المجلس الأعلى للثقافة ❝ ❞ دار إحياء العلوم،بيروت ❝ ❞ مركز زايد للتراث والتاريخ ❝ ❞ تبر الزمان ❝ ❞ وزارة الثقافة المصرية ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ دار التقوى ❝ ❞ مكتبة بستان المعرفة ❝ ❞ دار الخلود للتراث القاهرة ❝ ❞ شركة السروات للطباعة والنشر ❝ ❞ دار مدارك ❝ ❞ دار الأصالة للثقافة والنشر ❝ ❞ دار الفاربي بيروت ❝ ❞ دار الفكر بدمشق ❝ ❞ مكتبة النهضة المصرية،مصر ❝ ❞ المجمع الثقافي ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ منشأة المعارف بالأسكندرية ❝ ❞ مصر العربية للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المدار الإسلامي ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي ❝ ❞ هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة ❝ ❞ دار المدى للنشر والتوزيع ❝ ❞ منشورات البرزخ،الجزائر ❝ ❞ مكتبة الخانجيالقاهرة ❝ ❞ دار الفيصل القاهرة ❝ ❞ مكتبة مدبوليالقاهرة ❝ ❞ وزارة الثقافة ❝ ❞ مكتبة نهضة الشرقجامعة القاهرة ❝ ❞ دار الحكمة لندن ❝ ❞ مطبعة صلاح الدين الإسكندرية ❝ ❞ دار الوفاء الإسكندرية ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي،بيروت ❝ ❞ دار الشروق عمان الطبعة: 2009 ❝ ❞ غراس للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة الأنجلو المصرية القاهرة ❝ ❞ المكتب العربي الحديث الإسكندرية ❝ ❞ منشلأة المعارف بالإسكندرية ❝ ❞ وزارة الخارجية الأمريكية ❝ ❞ مركز الإسكندرية للكتاب ❝ ❞ جداول للطباعة والنشر والتوزيع ❝ ❞ مطبوعات أكاديمية المملكة المغربية ❝ ❞ مكتبة العلوم والحكم المدينة المالكتبة ❝ ❞ دار أصداء المجتمع للنشر والتوزيع ❝ ❱
من - مكتبة .

نُبذة عن الكتاب:
المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا

2014م - 1441هـ
نبذه من الكتاب :

TERM
المصطلحDEFINITION
التعريف
Acquittal
تبرئة ، إعفاءThe formal legal determination that an accused criminal is not guilty.
قرار قانوني رسمي بأن المجرم المتهم ليس مذنباً .
Action
دعوى أمام القضاء
A formal complaint within the authority of a court of law.
شكوى رسمية ضمن اختصاص محكمة قانونية
Affidavit
شهادة خطية بقسم
A written statement of facts made voluntarily and confirmed by an oath. Affidavits are used as proof for simple matters that do not require the live testimony of witnesses.
إفادة كتابية بحقائق تُليت تطوعيا وأقرت بواسطة القسم . وتستعمل الشهادات الخطية بقسم كدليل لمسائل بسيطة التي لا تتطلب شهادة حية للشهود .
.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

نموذج عقد عمل مترجم
نموذج عقد عمل عربي انجليزي pdf

نموذج عقد عمل باللغتين العربية والانجليزية pdf

نموذج عقد عمل word

عقود مترجمة من العربية الى الانجليزية

نموذج عقد عمل مصري word

نموذج عقد عمل حر

صيغة عقد عمل طباخ

نموذج عقد عمل هندي مهني
عقد ايجار ارض تجارية
عقد ايجار ارض doc

عقد ايجار اطيان زراعية pdf

عقود الايجار طويلة الاجل

عقد ايجار ارض زراعية وورد

نموذج عقد ايجار ارض تجارية

عقد ايجار ارض زراعية 2018

ايجار الارض الزراعية

عقود الاستثمار العقاري

نموذج عقـــد تأميــن مترجم
نموذج عقد تأمين سيارة

نموذج عقد تأمين صحي

عقد التأمين pdf

نموذج عقد تأمين على الحياة

نموذج وثيقة تامين

عقد تامين

وثيقة التأمين

 عقود مترجمة
عقود مترجمة للانجليزية

كيفية ترجمة العقود القانونية

صيغة عقد عمل مترجم

عقد ترجمة كتاب

ترجمة عقود قانونية نموذج

نماذج ترجمة قانونية pdf

عقود بيع مترجمة

عقد عمل مصري عربي انجليزي doc

 عقود مترجمة
عقود مترجمة للانجليزية

كيفية ترجمة العقود القانونية

صيغة عقد عمل مترجم

عقد ترجمة كتاب

ترجمة عقود قانونية نموذج

نماذج ترجمة قانونية pdf

عقود بيع مترجمة

عقد عمل مصري عربي انجليزي doc

قانونية مترجمة
مترجم قانوني بالانجليزي

كيف تصبح مترجم قانوني

الترجمة القانونية pdf

نصوص طبية مترجمة

مصطلحات قانونية مترجمة pdf

تدريب على الترجمة القانونية

مجالات عمل المترجم القانوني

مشاكل الترجمة القانونية pdf

 ترجمة قانونية متنوعة
miscellaneous معنى

miscellaneous meaning

متنوعة بالانجليزي

ترجمة العقود القانونية pdf

ترجمة عقود قانونية نموذج

كيفية ترجمة العقود القانونية

كتاب الميسر في الترجمة القانونية pdf

ـ ترجمة قانونية انجليزي عربي
مترجم قانوني بالانجليزي

نماذج ترجمة قانونية

ترجمه قانونيه وسياسيه

تدريب على الترجمة القانونية

ترجمة قانونية pdf

كيف تصبح مترجم قانوني

ترجمة نصوص كاملة من الانجليزي الى العربي

كورسات الترجمة القانونية

TERM
المصطلح    DEFINITION
التعريف
Acquittal
 تبرئة ، إعفاء    The formal legal determination that an accused criminal is not guilty.
قرار قانوني رسمي بأن المجرم المتهم ليس مذنباً .
Action
دعوى أمام القضاء
    A formal complaint within the authority of a court of law.
شكوى رسمية ضمن اختصاص محكمة قانونية
Affidavit
شهادة خطية بقسم
    A written statement of facts made voluntarily and confirmed by an oath. Affidavits are used as proof for simple matters that do not require the live testimony of witnesses.
إفادة كتابية بحقائق تُليت تطوعيا وأقرت بواسطة القسم . وتستعمل الشهادات الخطية بقسم كدليل لمسائل بسيطة التي لا تتطلب شهادة حية للشهود .
 



سنة النشر : 2014م / 1435هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 0.1MB .
نوع الكتاب : doc.
اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات docقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات doc
يمكن تحميلة من هنا 'http://www.microsoftstore.com/store/msmea/ar_EG/pdp/Office-365-Personal/productID.299498600'

المؤلف:
كاتب غير محدد - Author Not Specified

كتب كاتب غير محدد ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ ألف ليلة وليلة أربعة أجزاء كاملة ❝ ❞ الرخصة الدولية لقيادة الحاسب الالى ICDL PDF ❝ ❞ طبائع الاستبداد ومصارع الاستعباد عبد الرحمن الكواكبي ❝ ❞ مواطن الضعف لديك دكتور واين دبليو داير ❝ ❞ ادرينالين احمد خيرى العمرى ❝ ❞ ألف ليلة وليلة الأجزاء الأربعة ❝ ❞ تغريبة بني هلال ورحيلهم إلى المغرب وحروبهم مع الزناتي خليفة ❝ ❞ أراك على القمة زيج زيجلار ❝ ❞ إدارة الوقت إيان فليمنج ❝ الناشرين : ❞ مكتبة جرير ❝ ❞ المركز القومى للترجمة ❝ ❞ الهيئة المصرية العامة للكتاب ❝ ❞ دار الشروق ❝ ❞ دار الفكر العربي ❝ ❞ دار النهضه العربية ❝ ❞ كتاب الاهالي ❝ ❞ الدار الثقافية للنشر ❝ ❞ دار الكتاب اللبناني ❝ ❞ المجلس الأعلى للثقافة ❝ ❞ دار إحياء العلوم،بيروت ❝ ❞ مركز زايد للتراث والتاريخ ❝ ❞ تبر الزمان ❝ ❞ وزارة الثقافة المصرية ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ دار التقوى ❝ ❞ مكتبة بستان المعرفة ❝ ❞ دار الخلود للتراث القاهرة ❝ ❞ شركة السروات للطباعة والنشر ❝ ❞ دار مدارك ❝ ❞ دار الأصالة للثقافة والنشر ❝ ❞ دار الفاربي بيروت ❝ ❞ دار الفكر بدمشق ❝ ❞ مكتبة النهضة المصرية،مصر ❝ ❞ المجمع الثقافي ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ منشأة المعارف بالأسكندرية ❝ ❞ مصر العربية للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المدار الإسلامي ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي ❝ ❞ هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة ❝ ❞ دار المدى للنشر والتوزيع ❝ ❞ منشورات البرزخ،الجزائر ❝ ❞ مكتبة الخانجيالقاهرة ❝ ❞ دار الفيصل القاهرة ❝ ❞ مكتبة مدبوليالقاهرة ❝ ❞ وزارة الثقافة ❝ ❞ مكتبة نهضة الشرقجامعة القاهرة ❝ ❞ دار الحكمة لندن ❝ ❞ مطبعة صلاح الدين الإسكندرية ❝ ❞ دار الوفاء الإسكندرية ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي،بيروت ❝ ❞ دار الشروق عمان الطبعة: 2009 ❝ ❞ غراس للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة الأنجلو المصرية القاهرة ❝ ❞ المكتب العربي الحديث الإسكندرية ❝ ❞ منشلأة المعارف بالإسكندرية ❝ ❞ وزارة الخارجية الأمريكية ❝ ❞ مركز الإسكندرية للكتاب ❝ ❞ جداول للطباعة والنشر والتوزيع ❝ ❞ مطبوعات أكاديمية المملكة المغربية ❝ ❞ مكتبة العلوم والحكم المدينة المالكتبة ❝ ❞ دار أصداء المجتمع للنشر والتوزيع ❝ ❱. المزيد..

كتب كاتب غير محدد

كتب شبيهة بـ المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا:

قراءة و تحميل كتاب أكثر الكلمات استعمالا في اللغة الفرنسية – 300 كلمة PDF

أكثر الكلمات استعمالا في اللغة الفرنسية – 300 كلمة PDF

قراءة و تحميل كتاب أكثر الكلمات استعمالا في اللغة الفرنسية – 300 كلمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common pdf ) PDF

مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common pdf ) PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية شائعة ( Medical terms are common pdf ) PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية  PDF

مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية في اللغة الفرنسية PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون  PDF

مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات اللغة الانجليزية في القانون PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب المصطلحات الطبية باللغة العربية  PDF

المصطلحات الطبية باللغة العربية PDF

قراءة و تحميل كتاب المصطلحات الطبية باللغة العربية PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين  PDF

مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات لغة انجليزية( 500) كلمة هامة للمبتدئين PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية  PDF

مصطلحات طبية PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات طبية PDF مجانا

الطب النبويحكم قصيرةزخرفة الأسماء زخرفة أسامي و أسماء و حروف..كتب الروايات والقصصكتب اسلاميةمعاني الأسماءكتب تعلم اللغاتالمساعدة بالعربيحكمةشخصيات هامة مشهورةكتب السياسة والقانونتورتة عيد الميلادكتب للأطفال مكتبة الطفلمعاني الأسماءالكتابة عالصورمعنى اسمزخرفة توبيكاتقراءة و تحميل الكتبكتابة على تورتة مناسبات وأعيادكورسات مجانيةحروف توبيكات مزخرفة بالعربيكتب التاريخخدماتكتب قصص و رواياتكتب الطبخ و المطبخ و الديكورFacebook Text Artكتب القانون والعلوم السياسيةأسمك عالتورتهكورسات اونلاينبرمجة المواقعكتابة على تورتة الخطوبةكتب الأدبOnline يوتيوبالقرآن الكريماصنع بنفسككتابة على تورتة الزفافالتنمية البشريةالكتب العامةSwitzerland United Kingdom United States of America